|
How do I troubleshoot an invoice error?
A seguir, há uma lista de possíveis mensagens de erro produzidas pelo Ariba Network referentes a faturas. Essas mensagens serão geradas se o processamento de faturas detectar erros quando fornecedores enviarem faturas por meio de qualquer canal (on-line, cXML, EDI ou CSV).
Tenha em mente que esta lista não está completa, pois você pode receber mensagens de rejeição personalizadas de seus clientes. Se isso acontecer, entre diretamente em contato com seu cliente para obter maiores informações.
Se você receber uma mensagem ANERR, tente os passos descritos aqui.
Erro nº | Mensagem de erro | Significado e solução sugerida |
1 | INVOICE_DUPLICATE | Já foi recebida uma fatura com o mesmo Código. Se a fatura não for uma duplicata, reenvie-a com um código diferente. |
2 | INVOICE_NO_ID | O número da fatura está em branco na fatura enviada. Digite um número de fatura e reenvie-a. |
3 | SHIPPING_IN_LINE_ERROR | O elemento isShippingInLine indica que as informações sobre envio são fornecidas no nível da linha. A fatura indica que as informações sobre envio são fornecidas no nível do item de linha, mas o cabeçalho da fatura também contém essas informações. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
4 | SUMMARY_AND_DETAIL | O InvoiceDetailHeaderIndicator está em contradição com o elemento InvoiceDetailOrder. O elemento InvoiceDetailHeaderIndicator indica que a fatura é uma fatura resumida. O elemento InvoiceDetailOrder pode ser exibido somente em uma fatura detalhada. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
5 | DETAIL_AND_SUMMARY | O InvoiceDetailHeaderIndicator está em contradição com o elemento InvoiceDetailHeaderOrder. O elemento InvoiceDetailHeaderIndicator indica que a fatura é uma fatura detalhada. O elemento InvoiceDetailHeaderOrder pode ser exibido somente em uma fatura resumida. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
6 | INV_ROLE_IN_SHIPPING | A função "Contato" no elemento InvoiceDetailShipping é inválida. Verifique a especificação de cXML ou DTD referente às funções válidas do elemento "Contato". Corrija o erro e reenvie a fatura. |
7 | INV_ROLE_IN_PARTNER | A função "Contato" no elemento InvoicePartner é inválida. Verifique a especificação de cXML ou DTD referente às funções válidas do elemento "Contato". Corrija o erro e reenvie a fatura. |
8 | INV_LINE_DUPLICATE | Há vários itens de linha de fatura com o mesmo código. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
9 | ASN_NOT_FOUND | A fatura refere-se a um documento de aviso de entrega inexistente. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
10 | NO_PCARD_INVOICE | Este cliente não permite que os fornecedores gerem faturas para pedidos com Cartão de compras. |
11 | PCARD_INF_ONLY | As faturas de pedidos com cartão de compras são somente para informação. O atributo isInformationOnly em InvoiceDetailRequestHeader deve ser definido como sim. |
12 | PO_NOT_FOUND | Não é possível localizar a PO referida na fatura. Corrija o número da PO e reenvie a fatura. |
13 | PO_OBSOLETE | A fatura refere-se a uma PO obsoleta, substituída ou duplicada. Use a versão atual da PO e reenvie a fatura. |
14 | MULTIPLE_PO | O Código do pedido corresponde a vários pedidos de compra. Use o elemento DocumentReference em cXML para fazer referência a pedidos de compra. |
15 | NON_PO_INVOICE | Este cliente não aceita faturas referentes a pedidos enviados fora do Ariba Network. A fatura refere-se a um pedido de compra que não existe no Ariba Network. Altere o número do pedido de compra e reenvie a fatura. |
16 | HEADER_WITH_ACCOUNT_IN_LINE | O indicador isAccountingInLine deverá ser definido como falso se o elemento isHeaderInvoice for definido como verdadeiro. A fatura de cabeçalho não pode ter a contabilidade especificada no nível do item de linha. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
17 | CREDIT_DEBIT_MEMO_NOT_HEADER | O indicador isHeaderInvoice deve ser definido como verdadeiro para um aviso de crédito ou de débito. Um aviso de crédito ou débito deve ser uma fatura de cabeçalho. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
18 | CREDIT_MEMO_PAYMENT | Não são permitidas condições de pagamento em um aviso de crédito. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
19 | SHIPPING_NO_CONTACT | As funções de contato shipFrom ou shipTo estão ausentes no elemento InvoiceDetailShipping. O elemento InvoiceDetailShipping deve conter elementos de Contato com as funções shipFrom e shipTo. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
20 | DELETE_NO_REFERENCE | Uma fatura de exclusão deve conter uma DocumentReference de uma fatura existente. Uma fatura com a operação de exclusão deve fazer referência a uma fatura existente. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
21 | NET_PAYMENT_INVALID | As condições de pagamento líquido na fatura não correspondem àquelas na PO. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
22 | DISCOUNT_PAYMENT_INVALID | As condições de pagamento com desconto na fatura não correspondem àquelas no pedido. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
23 | QUANTITY_INVALID_NUMBER | O valor de quantidade não é um número válido. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
24 | LINE_NUMBER_LINE_ITEM_REF_INVALID | O atributo lineNumber de InvoiceDetailItemReference é um número inválido. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
25 | PO_LINE_QUANTITY_INVALID | A quantidade de um item de linha excede os limites de quantidade da organização de compra. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
26 | PO_LINE_UOM_INVALID | A unidade de medida de um item de linha da fatura não corresponde àquela do item de linha da PO original. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
27 | PO_LINE_PART_ID_INVALID | O código da peça do fornecedor na fatura não corresponde àquele do item de linha da PO original. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
28 | PO_LINE_CURRENCY_INVALID | A moeda de preço unitário de um item da fatura não corresponde àquela do item de linha da PO original. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
29 | PO_LINE_PRICE_INVALID | O preço unitário de um item da fatura não corresponde àquele do item de linha da PO original. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
30 | PO_LINE_NOT_FOUND | O item de linha da fatura não existe na PO original. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
31 | CREDIT_MEMO_DUE_POSITIVE | O Valor devido deve ser negativo para um aviso de crédito. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
32 | DEBIT_MEMO_DUE_NEGATIVE | O Valor devido deve ser positivo para um aviso de débito. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
33 | EXCEPTION | Ocorreu uma exceção durante o processamento da fatura. A fatura apresentou erros inesperados. |
34 | INVALID_REF_HEADER | Elemento DocumentReference inválido no InvoiceDetailRequestHeader. Verifique a especificação de cXML ou definição de tipo de documento referente à lista de valores válidos. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
35 | INVOICE_UPDATE | O status da fatura foi atualizado com êxito. |
36 | INVOICE_UPDATE_WITH_PAYMENT | O status da fatura foi atualizado com êxito. |
37 | INVOICE_VALIDATION_FAIL | Falha na validação da fatura. A fatura enviada contém erros e é inválida. Verifique os erros no histórico da fatura para obter mais informações sobre a falha. |
38 | INVOICE_RECEIVED | A fatura foi recebida com êxito. |
39 | BLANK_PERIOD_START_DATE | O atributo startDate não pode estar em branco. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
40 | BLANK_PERIOD_END_DATE | O atributo endDate não pode estar em branco. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
41 | MISSING_UNIT_RATE | UnitRate é obrigatório para itens de mão de obra. UnitRate não está especificado em InvoiceDetailServiceItem com InvoiceLaborDetail. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
42 | MISSING_QUANTITY | A quantidade é obrigatória para itens de mão de obra. A Quantidade não está especificada em InvoiceDetailServiceItem com InvoiceLaborDetail. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
43 | INVALID_TIMECARD_REFERENCE | Valor de TimeCardReference inválido para item de mão de obra. A fatura refere-se a uma planilha de horas que não existe no Ariba Network. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
44 | MULTIPLE_TIMECARD_FOUND | Mais de uma planilha de horas corresponde ao TimeCardReference em um item de mão de obra. |
45 | MISSING_PERIOD | O período no item de mão de obra é um valor obrigatório. O valor de Período não está especificado em InvoiceDetailServiceItem com InvoiceLaborDetail. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
46 | PERIOD_NO_MATCH | O período em InvoiceDetailServiceItem com InvoiceLaborDetail não corresponde àquele da planilha de horas especificada pelo elemento InvoiceLaborDetail InvoiceTimeCardDetail TimeCardReference. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
47 | MISSING_PAYCODE | O código do pagamento é um valor obrigatório no item de mão de obra. UnitRate TermReference com termName (payCode) não está especificado em InvoiceDetailServiceItem com InvoiceLaborDetail. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
48 | CAN_NOT_SAVE_CHANGES | Não é possível salvar as alterações da fatura. As alterações feitas na fatura estão em conflito com outras alterações feitas pelo sistema. A fatura será reprocessada no próximo período programado. |
49 | PSFT_INVOICE_STATUS_UPDATE | O status da fatura foi atualizado com êxito. |
50 | PSFT_INVOICE_STATUS_RESET | A fatura foi redefinida com êxito ao status inicial. |
51 | NO_CANCEL_INVOICE | Este cliente não permite cancelamento de fatura. |
52 | PO_LINE_AMT_OVER_BILLING | O subtotal de um item de linha excede os limites de item de linha da organização de compra. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
53 | INVOICE_NET_AMT_OVER_LIMIT | O valor líquido excede os limites de valor líquido da organização de compras. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
54 | INVOICE_UPDATE_COMMNETS | O status da fatura foi atualizado com êxito com comentários do cliente. |
55 | INVOICE_STATUS_UPDATE | O status da fatura foi atualizado com êxito pelo cliente. |
56 | UNIT_PRICE_MISSING | O preço unitário referente a um item de linha está ausente. |
57 | MISSING_ORDER_ID | A organização de compras exige código do pedido. Digite um código do pedido e reenvie a fatura. |
58 | TAX_INFO_MISMATCH | As informações sobre imposto na linha da fatura {0} não correspondem àquelas na PO. É importante para este cliente que as informações sobre o imposto incluídas na PO correspondam às informações sobre imposto incluídas na fatura. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
59 | TAX_SUMMARY_WRONG | As informações sobre imposto no resumo não correspondem ao total do item de linha. As informações sobre imposto contidas no Resumo estão incorretas. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
60 | TAX_SUM_INCORRECT | O imposto total não é igual à soma de todas as linhas de imposto. O imposto total está calculado incorretamente no item de linha especificado Corrija o erro e reenvie a fatura. |
61 | BILL_TO_REQUIRED | A informação de "Faturar para" está ausente ou incompleta. Seu cliente exige essa informação. Preencha a informação de "Faturar para" e reenvie a fatura. |
62 | CUSTOMER_VAT_ID_REQUIRED | O Código de ICMS do cliente está ausente. Seu cliente exige essa informação. Digite um Código de ICMS do cliente válido e reenvie a fatura. |
63 | REMIT_TO_REQUIRED | A informação de "Remessa para" está ausente ou incompleta. Seu cliente exige essa informação. Preencha a informação de "Remessa para" e reenvie a fatura. |
64 | SUPPLIER_VAT_ID_REQUIRED | O código de ICMS do fornecedor está ausente. Seu cliente exige essa informação. Digite o código de ICMS do fornecedor e reenvie a fatura. |
65 | TAX_POINT_DATE_REQUIRED_AT_LINE | A data de fornecimento na entrada de ICMS está ausente da linha. Seu cliente exige essa informação. Digite a data de fornecimento e reenvie a fatura. |
66 | ITEM_DESCRIPTION_REQUIRED | A descrição do item está ausente da linha Seu cliente exige essa informação. Digite a descrição do item e reenvie a fatura. |
67 | VAT_REQUIRED_AT_LINE | As informações de ICMS estão ausentes da linha. Seu cliente exige essa informação. Digite as informações de ICMS e reenvie a fatura. |
68 | VAT_PERCENTAGE_MISSING_AT_LINE | A taxa de ICMS está ausente da linha. Seu cliente exige essa informação. Digite a taxa de ICMS e reenvie a fatura. |
69 | VAT_REQUIRED_AT_SUMMARY | As informações sobre ICMS no resumo da fatura estão ausentes. Seu cliente exige essa informação. Digite as informações de ICMS no resumo da fatura e reenvie a fatura. |
70 | VAT_PERCENTAGE_MISSING_AT_SUMMARY | A taxa de ICMS no resumo da fatura está ausente. Seu cliente exige essa informação. Digite a taxa de ICMS no resumo da fatura e reenvie a fatura. |
71 | TAX_POINT_DATE_REQUIRED_AT_SUMMARY | A data de fornecimento na entrada de ICMS do resumo da fatura está ausente. Seu cliente exige essa informação. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
72 | TAX_AMOUNT_INVALID_AT_LINE | O valor de ICMS no item de linha é inválido. Seu cliente exige essa informação. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
73 | TAX_AMOUNT_INVALID_AT_SUMMARY | O valor de ICMS no resumo da fatura é inválido. Seu cliente exige essa informação. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
74 | TAXABLE_AMOUNT_INVALID_AT_LINE | O valor tributável de ICMS no item de linha é inválido. Seu cliente exige essa informação. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
75 | TAXABLE_AMOUNT_INVALID_AT_SUMMARY | O valor tributável de ICMS no resumo da fatura é inválido. Seu cliente exige essa informação. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
76 | SHIP_FROM_MISSING_AT_LINE | As informações de origem de entrega no item de linha estão ausentes ou incompletas. Seu cliente exige essa informação. Preencha as informações de origem de entrega e reenvie a fatura. |
77 | SHIP_TO_MISSING_AT_LINE | As informações de destino de entrega no item de linha estão ausentes ou incompletas. Seu cliente exige essa informação. Preencha as informações de destino de entrega a e reenvie a fatura. |
78 | SHIP_FROM_MISSING_AT_HEADER | As informações de origem de entrega estão ausentes ou incompletas no cabeçalho da fatura. Seu cliente exige essa informação. Digite as informações de origem de entrega no cabeçalho da fatura e reenvie a fatura. |
79 | SHIP_TO_MISSING_AT_HEADER | As informações de destino de entrega estão ausentes ou incompletas no cabeçalho da fatura. Seu cliente exige essa informação. Digite as informações de destino de entrega no cabeçalho da fatura e reenvie a fatura. |
80 | INVALID_LINE_NUMBER | O valor do atributo invoiceLineNumber é inválido. O número da linha na fatura não é um número. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
81 | MISSING_REASON_FOR_ZERO_RATE_VAT | A justificativa para o ICMS com alíquota zero está ausente. O campo TaxDetail/Description em InvoiceDetailHeader precisa conter um motivo para o ICMS com alíquota zero. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
82 | INVOICE_MODIFIED | A fatura foi modificada. A solução para este erro varia em função da existência de outras mensagens de erro. |
83 | FROM_REQUIRED | As informações de remetente estão ausentes ou incompletas. Seu cliente exige essa informação. Digite as informações de remetente e reenvie a fatura. |
84 | SOLDTO_REQUIRED | As informações do cliente da venda estão ausentes ou incompletas. Seu cliente exige essa informação. Digite as informações do cliente da venda e reenvie a fatura. |
85 | MISSING_TAX_RATE_IN_SUMMARY | A taxa de imposto do item de linha não foi exibida no resumo do imposto. Seu cliente exige essa informação. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
86 | NO_MATCHING_TAX_IN_SUMMARY | O imposto não corresponde a nenhuma das entradas de imposto configuradas pelo cliente no resumo do imposto. O seu cliente exige que as entradas de imposto estejam de acordo com a regra. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
87 | NO_MATCHING_TAX_IN_LINE | O imposto não corresponde a nenhuma das entradas de imposto configuradas pelo cliente no item de linha. O seu cliente exige que as entradas de imposto estejam de acordo com a regra. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
88 | TAX_MUST_BE_IN_LINE | As informações de imposto devem ser especificadas nos itens de linha. Seu cliente exige que as entradas de imposto estejam de acordo com esta regra. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
89 | MISSING_REASON_FOR_ZERO_RATE_VAT_AT_LINE | A justificativa para o ICMS com alíquota zero na linha está ausente. O campo TaxDetail/Description em InvoiceDetailItem ou InvoiceDetailServiceItem deve conter o motivo para alíquota zero do ICMS. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
90 | INVALID_TOTAL_NET_AMOUNT | O valor líquido total é inválido. O valor líquido total é exigido pelo cXML DTD. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
91 | MISSING_UNIT_OF_MEASURE | A unidade de medida (UOM) está ausente. Seu cliente exige uma UOM. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
92 | TAX_LOCAL_CURRENCY_MISSING_IN_SUMMARY | O valor do imposto não foi especificado para a moeda local exigida no resumo do imposto. Seu cliente exige essa informação. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
93 | TAX_LOCAL_CURRENCY_MISSING_IN_LINE | O valor do imposto não foi especificado para a moeda local exigida na linha. Seu cliente exige essa informação. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
94 | INCOMPLETE_TAX_REPRESENTATIVE_ADDRESS | As informações de agente de impostos estão ausentes ou incompletas no cabeçalho da fatura. Seu cliente exige essa informação. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
95 | MISSING_TAX_REPRESENTATIVE_VAT_ID | O código de ICMS do agente de impostos está ausente. Seu cliente exige essa informação. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
96 | INVOICE_DATE_MISSING | A data da fatura é inválida ou está ausente. A data da fatura é obrigatória. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
97 | FAX_ERROR | Não é possível enviar a notificação por fax. |
98 | SUPPLIER_TAX_ID_MISSING | O valor do CNPJ do fornecedor está ausente. Seu cliente exige essa informação. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
99 | MISSING_INVOICE_ATTACHMENT | O anexo está ausente desta fatura. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
100 | BUYER_DOES_NOT_ACCEPT_INVOICES | Este cliente não aceita faturas. |
101 | INVALID_SYSTEM_ID | O valor de SystemID na fatura não corresponde ao SystemID na PO correspondente. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
102 | DIRECT_BPO_INVOICING_NOT_ALLOWED | Este pedido de compra em aberto não permite o faturamento direto. |
104 | BUYER_DOES_NOT_ALLOW_INVOICE_ON_PO | O cliente não aceita faturas para a PO. |
105 | MULTIPLE_HANDLING_SERVICE_LINES_NOT_ALLOWED | Apenas um item de linha de serviço de remessa especial por pedido de compra é permitido. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
106 | MULTIPLE_SHIPPING_SERVICE_LINES_NOT_ALLOWED | Apenas um item de linha de serviço de entrega por pedido de compra é permitido. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
107 | INVOICE_REFERENCE_REQUIRED_FOR_CREDIT | A referência à fatura anterior é necessária para os créditos. Seu cliente exige que os créditos façam referência a uma fatura anterior. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
108 | CREDIT_REASON_REQUIRED | É obrigatório um comentário sobre o motivo do crédito. Corrija o erro e reenvie o aviso de crédito. |
109 | WELCOME_LETTER_BOUNCE_ERR | Não é possível entregar a carta de boas-vindas da cópia da fatura da ativação rápida. Falha com erro terminal. |
110 | WELCOME_LETTER_WARNING_MSG | Carta de boas-vindas da cópia da fatura da ativação rápida entregue com um aviso. |
111 | WELCOME_LETTER_SUCCESSFUL_DELIVERY_MSG | Carta de boas-vindas da cópia da fatura da ativação rápida entregue com êxito. |
112 | LINE_ITEM_CREDIT_POSITIVE_LINE_AMOUNT | O subtotal da linha deve ser negativo. |
113 | NO_MATCHING_SOLD_TO | O cliente exige que o cliente da venda nas faturas corresponda ao cliente da venda na lista do cliente. Digite as informações do cliente da venda e reenvie a fatura. |
114 | NO_MATCHING_VAT_ID | O cliente exige que o código de ICMS do cliente nas faturas corresponda ao código de ICMS da lista do cliente. Digite o código de ICMS e reenvie a fatura. |
115 | NO_MATCHING_INVOICE_SOLD_TO_NAME_COUNTRY | O nome do cliente da venda e o isoCountryCode na fatura não correspondem à lista do cliente da venda para este relacionamento com o comprador. Digite as informações do cliente da venda e reenvie a fatura. |
116 | NO_MATCHING_PO_BILL_TO_NAME_COUNTRY | O cliente requer que o nome do cliente da venda e o código do país das faturas correspondam às informações de endereço de cobrança ou da venda nos pedidos de compra. Digite as informações do cliente da venda e reenvie a fatura. |
117 | REFERENCED_PO_IS_INVALID_CXML_DOCUMENT | O pedido de compra mencionado é um documento cXML inválido. O pedido de compra foi reprovado na validação de cXML e XML. Entre em contato com seu cliente quanto a este pedido de compra inválido. |
119 | INVALID_SOURCE_DOC | Valor de invoiceSourceDocument inválido. O pedido de compra foi reprovado na validação de cXML e XML. Entre em contato com seu cliente quanto a este pedido de compra inválido. |
120 | INVALID_SUBMISSION_METHOD | Valor de invoiceSubmissionMethod inválido. O pedido de compra foi reprovado na validação de cXML e XML. Entre em contato com seu cliente quanto a este pedido de compra inválido. |
121 | AUCTION_STATUS_REJECTED | A fatura foi recusada. |
122 | AUCTION_STATUS_BOUND | A fatura foi incluída em uma concorrência. |
123 | AUCTION_STATUS_UNBOUND | A fatura foi selecionada para concorrência, mas não foi incluída em uma concorrência. |
124 | AUCTION_STATUS_AUCTIONED | A fatura foi vendida em uma concorrência. |
125 | AUCTION_STATUS_BUYER_DEFAULATED | A fatura foi vendida em uma concorrência, mas os fundos não foram transferidos. |
126 | AUCTION_STATUS_DEBTOR_DEFAULATED | A data de recompra da fatura passou. |
127 | AUCTION_STATUS_REPURCHASED | A concorrência foi concluída. |
128 | EXEMPT_DETAIL_MISSING_AT_LINE | Os detalhes da isenção do ICMS com alíquota zero no item de linha estão ausentes. TaxDetail/exemptDetail em InvoiceDetailItem ou InvoiceDetailServiceItem precisa conter o motivo para ICMS com alíquota zero. Informe os detalhes da isenção e reenvie a fatura. |
129 | EXEMPT_DETAIL_MISSING_AT_HEADER | Os detalhes da isenção para o ICMS com alíquota zero estão ausentes. TaxDetail/exemptDetail em InvoiceDetailHeader precisa conter o motivo para ICMS com alíquota zero. Informe os detalhes da isenção e reenvie a fatura. |
130 | NO_OC_BEFORE_INVOICING | Seu cliente não possui uma confirmação do pedido. Este cliente exige que os fornecedores criem uma confirmação do pedido antes de criar uma fatura. Crie uma confirmação do pedido e reenvie a fatura. |
131 | SELF_SIGNED_INVOICES_NOT_ACCEPTED | O cliente não aceita faturas autoassinadas. A fatura não deve conter nenhuma assinatura digital. Envie faturas sem assinatura digital. |
132 | TOTAL_LOCAL_CURRENCY_MISSING_IN_SUMMARY | O valor de subtotal ou o valor devido não está especificado na moeda local exigida no resumo. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
133 | NO_ASN_BEFORE_INVOICING | O pedido de compra não possui um aviso de entrega. Este cliente exige que os fornecedores criem um aviso de entrega do pedido antes de criar uma fatura. Crie um aviso de entrega para o pedido e reenvie a fatura. |
134 | INVOICE_BACKDATE_TOO_MANY | A fatura não pode ter data anterior superior a [x] dias. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
135 | ORDER_INFO_REQUIRED | Este cliente requer informações do pedido na fatura. Neste caso, a validação cXML falhou, uma vez que as informações do pedido estão ausentes na fatura. Digite as informações do pedido e reenvie a fatura. |
136 | NO_DISCOUNT_AT_HEADER | Este cliente não permite que você adicione descontos ao cabeçalho da fatura. Neste caso, a validação cXML falhou, uma vez que o desconto não é permitido no cabeçalho da fatura. Forneça o desconto no nível da linha e reenvie a fatura. |
137 | WITHHOLDING_TAX_RATE_ERROR | A taxa de imposto retido na fonte deve ser negativa. |
138 | PO_LINE_PRICE_TOLERANCE_ERROR | O preço unitário na linha da fatura não corresponde ao preço unitário na linha do pedido e excede o limite de tolerância de preço unitário especificado pelo comprador. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
139 | PBQ_NOT_ALLOWED | Este cliente não aceita faturas com detalhes de preço. Remova essas informações e reenvie a fatura. |
143 | NON_PO_PBQ_NOT_ALLOWED | Este cliente não aceita faturas sem PO com detalhes de preço. Para criar uma fatura sem PO com detalhes de preço, entre em contato com o seu cliente ou remova essas informações e envie novamente a fatura sem PO sem os detalhes de preço. |
144 | PO_LINE_PRICE_TOLERANCE_ERROR_PO_HAS_PBQ | O preço unitário da linha da fatura não corresponde ao preço unitário da linha do pedido e excede a tolerância de preço unitário especificada pelo comprador. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
145 | PO_LINE_PRICE_TOLERANCE_ERROR_INV_HAS_PBQ | O preço unitário da linha da fatura não corresponde ao preço unitário da linha do pedido e excede a tolerância de preço unitário especificada pelo comprador. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
146 | PO_LINE_PRICE_TOLERANCE_ERROR_WITH_PBQ | O preço avançado que você especificou na fatura viola as tolerâncias configuradas pelo seu cliente para a diferença entre o preço unitário do pedido de compra e o preço unitário da fatura. |
147 | BUYER_DOES_NOT_ACCEPT_CONTRACT_INVOICES | Este cliente não aceita faturas com uma referência de contrato. Entre em contato com seu cliente sobre a fatura do contrato com código de contrato. |
148 | INVOICE_TITLE_REQUIRED | O comprador exige que os documentos de fatura incluam o elemento InvoiceTitle com o texto. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
149 | CREDIT_MEMO_TITLE_REQUIRED | O comprador exige que os documentos de aviso de crédito incluam o elemento InvoiceTitle com o texto. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
150 | PO_HEADER_EXTRINSIC_INVALID | O valor extrínseco no cabeçalho da fatura não corresponde ao valor extrínseco no cabeçalho do pedido. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
151 | PO_LINE_EXTRINSIC_INVALID | O valor extrínseco na linha da fatura não corresponde ao valor extrínseco na linha do pedido. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
155 | MISMATCHED_ITEM_TYPE | O tipo de item de fatura deve corresponder ao tipo de item da folha de registro de serviços. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
156 | MISSING_QUANTITY_FOR_SERVICE_INVOICE_ITEM | A quantidade no item de fatura não deve ficar vazia. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
157 | QUANTITY_NOT_EQUAL_WITH_SES | A quantidade no item da fatura e no item da folha de registro de serviços deve ser a mesma. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
158 | UOM_NOT_EQUAL_WITH_SES | A unidade de medida no item da fatura e no item da folha de registro de serviços deve ser a mesma. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
159 | UNIT_PRICE_NOT_EQUAL_WITH_SES | O preço unitário no item da fatura e no item da folha de registro de serviços deve ser o mesmo. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
160 | SUBTOTAL_NOT_EQUAL_WITH_SES | O subtotal no item da fatura e no item da folha de registro de serviços deve ser o mesmo. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
161 | SERVICE_SHEET_ITEM_NOT_FOUND | O item de folha de registro de serviços referenciado não foi encontrado. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
162 | PO_ITEM_NOT_FOUND | Não foi possível encontrar o item de PO referenciado. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
163 | SERVICE_SHEET_LINE_NUMBER_NOT_NEED | As referências de item de folha de registro de serviços e de item de PO são inválidas. Um item no pedido de compra não necessita de uma folha de registro de serviços. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
164 | SERVICE_SHEET_LINE_NUMBER_REQUIRED | As referências de item de folha de registro de serviços e de item de PO são inválidas. Um item no pedido de compra requer uma folha de registro de serviços, mas não foi incluída nenhuma referência do documento da folha de registro de serviços. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
165 | SERVICE_SHEET_DOCUMENT_REFERENCE_REQUIRED | O número do documento da folha de registro de serviços e o código da carga não são especificados no item de fatura. É necessário especificar a referência do documento da folha de registro de serviços. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
166 | SERVICE_SHEET_LINE_NUMBER_INVALID | O número da linha da folha de registro de serviços é inválido. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
167 | SES_ITEM_HAS_INVOICED | O item da folha de registro de serviços já foi incluído em outra fatura. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
168 | INVOICE_ITEM_QTY_ZERO_VALIDATION | A quantidade do item da fatura deve ser maior que zero. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
169 | INVOICE_ITEM_PRICE_ZERO_VALIDATION | O preço unitário deve ser maior que zero. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
170 | SES_ITEM_PART_ID_INVALID | O número de peça na linha da fatura não corresponde ao número de peça na linha da folha de registro de serviços original. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
171 | PAYMENT_METHOD_MANDATORY | O método de pagamento está ausente. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
172 | PAYMENT_NOTE_MANDATORY | A parcela de pagamento está ausente. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
173 | INVOICE_TYPE_MANDATORY | O tipo de fatura está ausente. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
174 | TAX_REGIME_MANDATORY | O regime fiscal está ausente. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
175 | MUNCIPALITY_MISSING_FROM_ADDRESS | O município está ausente no endereço do fornecedor. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
176 | BILLFROM_MISSING | O contato Faturar de está ausente no endereço do fornecedor. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
177 | WITHHOLDING_TAX_TYPE_MANDATORY | O tipo de imposto retido na fonte está ausente. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
178 | INVOICE_ID_LENGTH_INCORRECT | O código da fatura excede o comprimento máximo de [x] caracteres. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
179 | KEYSTORE_MISSING | Um certificado digital é obrigatório. Nenhum certificado digital está configurado na sua conta da Ariba. Configure um certificado digital na página Encaminhamento de faturas eletrônicas da sua conta da Ariba. Em seguida, crie uma fatura. |
180 | BUYER_VAT_ID_REQUIRED | O código de ICMS do comprador está ausente. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
181 | KEYSTORE_INVALID | O certificado digital configurado na sua conta da Ariba não é válido. Configure um certificado digital na página Encaminhamento de faturas eletrônicas da sua conta da Ariba. Em seguida, crie uma fatura. |
182 | SERVICE_SHEET_NOT_FOUND | A folha de registro de serviços referenciada no item de fatura não existe. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
183 | SERVICE_SHEET_INVALID_STATUS | A folha de registro de serviços referenciada no item de fatura não é um documento aprovado. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
184 | CONTRACT_NUMBER_MISMATCH_WITH_PO_ITEM | O número do contrato definido na folha de registro de serviços deve ser igual ao definido no item de linha do pedido de compra. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
185 | CONTRACT_NUMBER_MISMATCH_WITH_PO_HEADER | O número do contrato definido na folha de registro de serviços deve ser igual ao definido no cabeçalho do pedido de compra. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
186 | BUYER_DOES_NOT_ACCEPT_INVOICES_WITH_MOD | Somente descontos ou taxas que foram especificados no pedido de compra podem ser incluídos nesta fatura. |
187 | PO_LINE_QUANTITY_GREATER_THAN_SHIPPED_QTY | A quantidade de item de linha excede os limites de quantidade entregues. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
188 | PO_LINE_QUANTITY_GREATER_THAN_RECEIVED_QTY | A quantidade de item de linha excede os limites de quantidade recebidos. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
189 | BILLFROM_CITY_MISSING | A cidade está ausente no endereço Faturar de. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
190 | STREET1_MISSING_FROM_ADDRESS | Rua 1 é obrigatória no endereço do fornecedor na fatura. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
191 | STATE_MISSING_FROM_ADDRESS | Estado é obrigatório no endereço do fornecedor na fatura. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
192 | POSTALCODE_MISSING_FROM_ADDRESS | O código postal é obrigatório no endereço do fornecedor na fatura. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
193 | NO_SERVICE_SUBSCRIPTION | O fornecedor não se inscreveu no serviço necessário. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
194 | NEGATIVE_QUANTITY_NOT_EQUAL_WITH_SES | A quantidade no item da fatura deve ser o número negativo da quantidade no item da folha de registro de serviços. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
195 | NEGATIVE_SUBTOTAL_NOT_EQUAL_WITH_SES | O subtotal no item da fatura deve ser o número negativo do subtotal no item da folha de registro de serviços. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
196 | NO_LICM_ON_QUEUED_INVOICE | Não é possível criar aviso de crédito de item de linha para uma fatura com status Em fila. |
197 | CANNOT_CANCEL_QUEUED_INVOICE | Não é possível cancelar uma fatura com status Em fila. |
198 | CANNOT_ADD_SERVICE_ITEM | Este cliente não permite que você adicione o elemento InvoiceDetailServiceItem à fatura. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
199 | INVOICE_MISSING_SUBTOTAL | Seu cliente exige o subtotal ou o valor total sem impostos no resumo da fatura. |
200 | PO_OF_TYPE_SCHEDULING_AGREEMENT_RELEASE_NOT_SUPPORTED | A solicitação com base no programa de remessas não é permitida como referência válida de pedido. |
201 | INVOICE_MISSING_TOTAL_TAX | Seu cliente requer um valor total de imposto no resumo da fatura. |
202 | INV_ATTACHMENT_REQUIRED_ERROR | O seu cliente exige anexos para faturas. Carregue pelo menos um anexo antes de enviar esta fatura. |
203 | CM_ATTACHMENT_REQUIRED_ERROR | O seu cliente exige anexos para avisos de crédito. Carregue pelo menos um anexo antes de enviar este aviso de crédito. |
204 | EDIT_PBQ_ERROR | Este cliente não permite alterações nos detalhes de preço avançado. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
205 | EXPIRED_BPO_INVOICING_NOT_ALLOWED | Este cliente não aceita faturas para pedidos de compra em aberto vencidos. |
206 | CUSTOMSINFO_DOCUMENTINFO_DOCUMENTDATE | A data do documento das informações alfandegárias é obrigatória em faturas mexicanas no número da linha. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
207 | PO_LINE_PARTAUX_ID_INVALID | O código de peça auxiliar na fatura não corresponde ao código de peça auxiliar no item de linha do PO original. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
208 | PARENT_LINE_DO_NOT_EXIST | A fatura possui um item agrupado que aponta para um grupo de itens inexistente. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
209 | LINE_IS_ITS_PARENT | O item da fatura com número de linha será marcado simultaneamente como um grupo de itens e um item agrupado. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
210 | INVOICE_SUPPLIER_COMMERCIAL_IDENTIFIER_MISSING | Identificador comercial do fornecedor obrigatório ausente. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
211 | INVOICE_SUPPLIER_COMMERCIAL_IDENTIFIER_VALUE_INVALID | O identificador comercial do fornecedor tem um valor em branco. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
212 | INCORRECT_MODIFICATIONS_ON_ITEM_MODIFICATIONS | Este comprador exige descontos e taxas para afetar o preço unitário. Não é possível adicionar modificações em InvoiceItemModifications, as modificações devem ser incluídas em UnitPrice. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
213 | NO_MATCH_MOD_WITH_PO_HEADER | Os elementos de descontos e taxas no nível do cabeçalho da fatura não correspondem à PO. |
214 | NO_MATCH_MOD_WITH_PO_ITEM | Os elementos de descontos e taxas na linha da fatura não correspondem à PO. |
215 | SUPPLIER_VAT_ID_MISMATCH_EXPECTED_PATTERN | O código de ICMS do fornecedor deve ser um RFC válido para faturas mexicanas. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
216 | INVOICE_LEGALIZATION_FAIL | A fatura enviada não apresenta conformidade fiscal e é inválida. Verifique os erros no histórico da fatura para obter mais informações sobre a falha. |
217 | FULLY_CONFIRMED_ITEM_REQUIRED | O comprador só pode aceitar faturas com itens totalmente confirmados. Verifique os erros no histórico da fatura para obter mais informações sobre a falha. |
218 | CONSIGNMENT_ITEM | A fatura enviada não deve incluir itens marcados para consignação. Verifique os erros no histórico da fatura para obter mais informações sobre a falha. |
219 | RPS_NUMBER_MISSING | O número do RPS é obrigatório. |
220 | RPS_NUMBER_VALUE_INVALID | Os números RPS devem ter no máximo 12 dígitos. |
221 | RPS_SERIES_MISSING | A série de RPS é obrigatória. |
222 | RPS_SERIES_VALUE_INVALID | Série de RPS inválida. As séries de RPS devem ter 5 caracteres. |
223 | INVOICE_SUPPLIER_LEGAL_FORM_VALUE_MISSING | O tipo de entidade empresarial obrigatório está ausente. Corrija o erro e reenvie a fatura. (O tipo de entidade empresarial é a forma jurídica da empresa, como Inc., Ltd. S.A., S.A.S, etc.) |
224 | INVOICE_SUPPLIER_LEGAL_FORM_VALUE_INVALID | O tipo de entidade empresarial obrigatório tem um valor em branco. Corrija o erro e reenvie a fatura. (O tipo de entidade empresarial é a forma jurídica da empresa, como Inc., Ltd. S.A., S.A.S, etc.) |
225 | INVOICE_SUPPLIER_COMPANY_CAPITAL_VALUE_MISSING | O capital da empresa do fornecedor obrigatório está ausente. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
226 | INVOICE_SUPPLIER_COMPANY_CAPITAL_VALUE_INVALID | O capital da empresa do fornecedor tem um valor em branco. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
227 | INVOICE_HAS_NO_RECEIPT_REFERENCE | O pedido de compra na fatura não tem nenhuma referência a recibo(s). Corrija o erro e reenvie a fatura. |
228 | INVOICE_HAS_NO_SHIPNOTICE_REFERENCE | O pedido de compra na fatura não tem nenhuma referência a aviso(s) de entrega. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
229 | NOT_ALLOWED_PARAFISCAL_TAX | O comprador não permite tributos parafiscais. Verifique os erros no histórico da fatura para obter mais informações sobre a falha. |
230 | HAVE_PARAFISCAL_TAX_WITHOUT_MANDATORY_CODE | O código do tributo parafiscal obrigatório está ausente. Verifique os erros no histórico da fatura para obter mais informações sobre a falha. |
232 | BUYER_VAT_ID_MISMATCH_EXPECTED_PATTERN | O código de ICMS do comprador não é um RFC válido para faturas mexicanas. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
233 | INVOICE_LATE_PAYMENT_PENALTY_MISSING | A condição ou as informações da penalidade são obrigatórias. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
234 | INVOICE_EARLY_PAYMENT_DISCOUNT_MISSING | A condição ou as informações do desconto são obrigatórias. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
235 | INVOICE_PAYMENT_DATE_MISSING | A condição líquida obrigatória está ausente. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
236 | RPS_TYPE_MISSING | O tipo de RPS é obrigatório. Inclua o tipo de RPS e reenvie a fatura. |
237 | RPS_TYPE_VALUE_INVALID | O valor do tipo de RPS é inválido. |
238 | TAXATION_TYPE_MISSING | O tipo de tributação é obrigatório. |
239 | TAXATION_TYPE_VALUE_INVALID | O tipo de tributação é inválido. Insira um valor válido para o tipo de tributação e reenvie a fatura. |
240 | FISCAL_REGIME_TYPE_MISSING | O tipo de regime fiscal obrigatório está ausente. |
241 | AUTO_DEDUCTION_STATUS_MISSING | O status da dedução automática obrigatório está ausente. |
242 | RESOLUTION_NUMBER_MISSING | O número da resolução obrigatório está ausente. |
243 | RESOLUTION_DATE_MISSING | A data da resolução obrigatória está ausente. |
244 | ECONOMIC_ACTIVITY_CODE_MISSING | O código da atividade econômica obrigatório está ausente. |
245 | ECONOMIC_ACTIVITY_DESCRIPTION_MISSING | A descrição da atividade econômica obrigatória está ausente. |
246 | SUPPLIER_VATID_MISMATCH_EXPECTED_PATTERN | O código de ICMS do fornecedor não é válido. |
247 | BUYER_VATID_MISMATCH_EXPECTED_PATTERN | O código de ICMS do comprador não é válido. |
248 | INVOICE_FUTUREDATE_TOO_MANY | A fatura não pode ser pré-datada para mais de [x] dias. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
249 | INVOICE_FUTUREDATE_FORBIDDEN | Este comprador não permite faturas pré-datadas. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
251 | SIGNATURE_VERIFICATION_FAIL | Assinatura inválida: [nome da assinatura]. |
252 | SIGNATURE_VERIFICATION_ERROR | Erro ao validar assinatura: [nome da assinatura]. |
253 | INVOICE_SUPPLIER_LEGAL_PROFILE_MISSING | Não foi encontrado um perfil jurídico correspondente. Você deve ter um perfil jurídico válido para criar uma fatura de impostos para serviços no Brasil. |
254 | ARCHIVING_SERVICE_FAILED | Fatura não arquivada. Falha no serviço de arquivamento com código de serviço: [x] e título: [y]. Entre em contato com o suporte da Ariba. |
255 | HAVE_PARAFISCAL_TAX_WITHOUT_SUMMARY | InvoiceDetailSummaryLineItemModifications obrigatório para cobrança de tributo parafiscal. Verifique os erros no histórico da fatura para obter mais informações sobre a falha. |
256 | INTEROPABLE_INVOICE_HAS_NO_PDF_ATTACHMENT | A fatura não inclui nenhum anexo em PDF. |
257 | BR_POSTAL_CODE_INVALID | O código postal brasileiro é inválido. O código postal deve ter sete ou oito dígitos. |
258 | SERVICE_CODE_MISSING | O código de serviço é obrigatório na fatura. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
259 | SERVICE_CODE_VALUE_INVALID | O código de serviço é inválido. O código de serviço deve ser um número de 5 dígitos. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
260 | PROFORMA_INVOICE_VALIDATION_FAIL | Falha na validação da folha de registro de serviços [x] gerada automaticamente. Verifique os erros no histórico de folhas de registro de serviços geradas automaticamente para obter mais informações sobre a falha. |
261 | CANCEL_NOT_ALLOWED | Não é possível cancelar faturas com mais de [x] dias. |
262 | LICM_NOT_ALLOWED_FOR_LEGAL_INVOICE | Não é possível criar avisos de crédito de item de linha para faturas XML assinadas externamente. |
263 | INVALID_TAX_CATEGORY | O imposto é inválido para o país selecionado. Insira uma categoria de imposto válida e reenvie o documento. |
264 | TAX_INVOICE_ATTACHMENT_MISSING | Anexo da nota fiscal ausente. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
265 | CUSTOMSINFO_ISSUER_ADDRESS_NAME_MANDATORY | O nome das informações alfandegárias é obrigatório em faturas mexicanas no número da linha [x].. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
266 | CUSTOMSINFO_DOCUMENTINFO_DOCUMENTID | O número do código do documento das informações alfandegárias é obrigatório em faturas mexicanas no número da linha. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
267 | CUSTOMSINFO_DOCUMENTINFO_DOCUMENTTYPE | O tipo de documento das informações alfandegárias é obrigatório em faturas mexicanas no número da linha [x]. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
268 | INCORRECT_VERIFICATION | taxInvoiceVerification com valor incorreto. Os valores aceitos são "nulo" e "Assinado". |
269 | INCORRECT_ATTACHMENT_FORMAT | externalVersion para formato de anexo da fatura com valor incorreto. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
270 | MISSING_ATTACHMENT_FORMAT | Nome do anexo da nota fiscal informado, mas sem o formato do arquivo. Use externalVersion para especificar o formato. Se for fornecido um valor para taxInvoiceAttachmentName, deve ser também fornecido o valor externalVersion correspondente. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
271 | MISSING_ATTACHMENT_NAME | Formato do anexo da nota fiscal informado, mas sem o nome do arquivo. Adicione taxInvoiceAttachmentName para especificar o nome do arquivo. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
272 | DISALLOWED_ATTACHMENT_COMBINATION | taxInvoiceVerification com valor incorreto. Valor [x] não aceito em notas fiscais [y]. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
273 | BR_BUYER_VAT_ID_INVALID | Código de ICMS do cliente inválido. O código de ICMS do cliente deve ter 14 dígitos. |
274 | BR_BUYER_MUNICIPAL_ID_INVALID | O código municipal do comprador deve ter 8 dígitos. |
275 | BR_BUYER_STATE_ID_INVALID | O código estadual do comprador deve ter no máximo 19 dígitos. |
276 | PROFORMA_INVOICE_NOT_ALLOWED_IN_REGULAR_FLOW | O fluxo de faturamento de serviços deste pedido de compra não permite criar uma fatura diretamente. Em vez disso, é necessário criar uma folha de registro de serviços, e você poderá gerar uma fatura depois que o cliente aprovar a folha de registro de serviços. |
277 | ITEM_BELONG_TO_WRONG_BRANCH | A linha da fatura [x] pertence a uma ramificação diferente da que começa com a linha da PO [y]. As faturas de serviço não podem conter linhas que pertencem a diferentes ramificações (diferentes itens de PO raiz) quando a geração automática do fluxo de folhas de registro de serviços é usada. |
278 | DUPLICATE_TAX_CATEGORY | Categoria de imposto duplicada. Insira uma categoria de imposto diferente e reenvie o documento. |
280 | TAXPAYER_TYPE_MISSING | Tipo de contribuinte obrigatório ausente. |
281 | SPECIAL_REGIME_STATUS_MISSING | Status do regime especial obrigatório ausente. |
282 | CL_SUPPLIER_VATID_MISMATCH_EXPECTED_PATTERN | RUT do fornecedor inválido. O formato deve ser XXXXXXXX-X. |
283 | CL_BUYER_VATID_MISMATCH_EXPECTED_PATTERN | RUT do cliente inválido. O formato deve ser XXXXXXXX-X. |
284 | CO_SUPPLIER_VATID_MISMATCH_EXPECTED_PATTERN | NIT do fornecedor inválido. O formato deve ser XXXXXXXXX. |
285 | CO_BUYER_VATID_MISMATCH_EXPECTED_PATTERN | NIT do cliente inválido. O formato deve ser XXXXXXXXX. |
286 | SUMMARY_INVOICE_NOT_ALLOWED_IN_PROFORMA_FLOW | A geração automática de folhas de registro de serviços não é suportada para resumos de faturas. |
287 | TAX_CATEGORY_PERCENTAGE_MISMATCH | Taxa de porcentagem da categoria de imposto diferente. Insira a mesma taxa de porcentagem para a categoria de imposto [x] em todos os itens e reenvie o documento. |
288 | CL_FROM_NAME_LENGTH_ERROR | O nome do fornecedor deve ter entre 1 e 100 caracteres. |
289 | CL_FROM_STREET_LENGTH_ERROR | A rua do fornecedor deve ter entre 1 e 70 caracteres. |
290 | CL_FROM_MUNICIPALITY_LENGTH_ERROR | O município do fornecedor deve ter entre 1 e 20 caracteres. |
291 | CL_FROM_CITY_LENGTH_ERROR | A cidade do fornecedor deve ter entre 1 e 20 caracteres. |
292 | CL_SOLD_TO_NAME_LENGTH_ERROR | O nome do cliente deve ter entre 1 e 100 caracteres. |
293 | CL_SOLD_TO_STREET_LENGTH_ERROR | A rua do cliente deve ter entre 1 e 70 caracteres. |
294 | CL_SOLD_TO_MUNICIPALITY_LENGTH_ERROR | O município do cliente deve ter entre 1 e 20 caracteres. |
295 | CL_SOLD_TO_CITY_LENGTH_ERROR | A cidade do cliente deve ter entre 1 e 20 caracteres. |
296 | CL_SUPPLIER_ECONOMIC_ACTIVITY_DESCRIPTION_LENGTH_ERROR | A descrição da atividade econômica do fornecedor deve ter entre 1 e 80 caracteres. |
297 | CL_SUPPLIER_ECONOMIC_ACTIVITY_CODE_LENGTH_ERROR | O código da atividade econômica do fornecedor deve ter entre 1 e 6 caracteres. |
298 | CL_CUSTOMER_ECONOMIC_ACTIVITY_DESCRIPTION_LENGTH_ERROR | A descrição da atividade econômica do cliente deve ter entre 1 e 40 caracteres. |
299 | CL_SUPPLIER_RESOLUTION_NUMBER_LENGTH_ERROR | O número de resolução do fornecedor deve ter entre 1 e 6 dígitos. |
300 | CL_SUPPLIER_PART_ID_LENGTH_ERROR | O código de peça do fornecedor deve ter entre 1 e 35 caracteres. |
301 | CL_ITEM_DESCRIPTION_LENGTH_ERROR | A descrição do item deve ter entre 1 e 80 caracteres. |
302 | CL_SUPPLIER_PART_ID_LENGTH_BACKEND_ERROR | O código de peça do fornecedor deve ter entre 1 e 35 caracteres na linha da fatura [x]. |
303 | CL_ITEM_DESCRIPTION_LENGTH_BACKEND_ERROR | A descrição do item deve ter entre 1 e 80 caracteres na linha da fatura [x]. |
305 | SIGNATURE_REQUIRED | Assinatura inválida: assinatura digital obrigatória. |
306 | LINE_LEVEL_ATTACHMENTS_NOT_ALLOWED_IN_PROFORMA_FLOW | Não é possível adicionar anexos de linha a faturas que geram folhas de registro de serviços automaticamente. |
307 | TAX_BOOK_ENTRY_ERROR | Houve um erro ao recalcular a entrada do livro de impostos. |
311 | INVOICE_REJECTED_BY_SYSTEM | A fatura falhou por ter violado pelo menos uma das regras de transação do comprador. |
312 | INVOICE_REJECTED_BY_CUSTOMER | A fatura foi rejeitada pelo cliente. |
313 | CO_MISSING_WITHHOLDING_TAX_TYPE | O tipo de imposto retido na fonte está ausente. Você deve inserir um tipo de imposto retido na fonte. |
314 | CO_INVALID_WITHHOLDING_TAX_TYPE | O tipo de imposto inserido é inválido. Corrija o tipo de imposto e reenvie a fatura. |
315 | REQUIRED_FIELD | Um campo obrigatório está ausente. Preencha todos os campos obrigatórios e reenvie a fatura. |
316 | SIGNATURE_VERIFICATION_NOT_SUPPORTED | A validade da assinatura para esta fatura não é suportada e não pode ser verificada. |
317 | REFERENCE_TAX_INVOICE_NUMBER_MISSING | O número da nota fiscal de referência obrigatório está ausente. Aguarde até que a fatura original seja processada completamente antes de criar um aviso de crédito de item de linha. |
318 | CL_NO_CREDIT_MEMO_REASON | Você deve especificar um motivo para o aviso de crédito. |
319 | CL_INVALID_CREDIT_MEMO_REASON | Foi fornecido um motivo inválido para o aviso de crédito. |
321 | CL_DISCOUNT_CURRENCY_ERROR | O desconto deve estar na moeda local. |
322 | CL_DISCOUNT_CURRENCY_BACKEND_ERROR | O desconto deve estar na moeda local na linha de fatura [x]. |
323 | CL_SPECIAL_HANDLING_CURRENCY_ERROR | A remessa deve estar na moeda local. |
324 | CL_SPECIAL_HANDLING_CURRENCY_BACKEND_ERROR | A remessa especial deve estar na moeda local na linha de fatura [x]. |
325 | CL_UNITARY_PRICE_CURRENCY_ERROR | O preço unitário deve estar na moeda local. |
326 | CL_UNITARY_PRICE_CURRENCY_BACKEND_ERROR | O preço unitário deve estar na moeda local na linha de fatura [x]. |
327 | CL_LINE_TAX_CURRENCY_ERROR | O valor de imposto deve estar na moeda local. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
328 | BR_SHIPPING_IN_LINE_ERROR | Você não pode adicionar informações de envio no nível de linha nas notas fiscais de serviço brasileiras. |
329 | BR_BUYER_ADDRESS_INVALID | Você deve selecionar um endereço no Brasil nos campos de endereço do cliente para criar a nota fiscal de serviços. |
330 | SAR_NOT_FOUND | Solicitação com base no programa de remessas [x] mencionada na fatura não encontrada. Verifique se o código do contrato está correto e reenvie a fatura. |
331 | INVOICE_NOT_ALLOWED_FOR_SAR_TYPE | Não é possível faturar esta solicitação com base no programa de remessas [x] porque o comprador aceita faturas apenas para um tipo diferente de solicitação. A regra do cliente não está ativada para permitir a geração de faturas para o tipo de solicitação com base no programa de remessas indicado. |
332 | BANK_DETAILS_REQUIRED | Faltam alguns detalhes de conta bancária obrigatórios. |
333 | NOT_ALLOW_MULTI_INV_FOR_ABS_ITEM | A fatura para o item de serviço [x] já existe. [Este cliente] não permite que você crie várias faturas para um item de serviço com base em valor. |
334 | CANNOT_ADD_INFORMATION_LINE_TO_SERVICE_SHEET | Não é possível criar uma fatura porque ela tem pelo menos uma linha de serviços de informações [x] do pedido de compra [y]. O Ariba Network não aceita linhas de informações de serviço em faturas. Remova as linhas presentes na fatura e reenvie-a. |
335 | MANDATORY_TAX_CATEGORY | Um imposto obrigatório está ausente no nível do cabeçalho. |
336 | SVC_INV_ATTACHMENT_REQUIRED_ERROR | Este comprador requer anexos para faturas de serviço. Adicione pelo menos um anexo antes de enviar a fatura. |
337 | BR_CEI_CODE_INVALID | O código CEI deve ser um número de 1 a 12 dígitos. |
338 | BR_WORK_REGISTRATION_ID_INVALID | O código de registro de trabalho deve ser um número de 1 a 12 dígitos. |
339 | BR_SERVICE_BROKER_ISS_RETENTION_INVALID | Compradores e contadores não podem ambos manter o valor de recolhimento de ISS da mesma fatura. |
340 | BR_SERVICE_BROKER_CPF_CNPJ_INVALID | O CPF ou CNPJ deve ter 11 ou 14 dígitos. |
341 | BR_SERVICE_BROKER_PROVINCIAL_TAX_ID_INVALID | O código municipal deve ter 8 dígitos. |
342 | INVALID_PERCENTAGE_RATE | A taxa de porcentagem para a categoria de imposto não deve ter mais do que [x] casas decimais. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
343 | TAX_CATEGORY_CURRENCY_MISMATCH | Itens diferentes nesta fatura têm [categoria de imposto] em moedas diferentes. Insira a mesma moeda para a categoria de imposto [x] em todos os itens e reenvie o documento. |
344 | SERVICE_PERIOD_MANDATORY | Este cliente exige uma data inicial e uma data final para cada item de serviço. |
345 | SERVICE_END_DATE_ERROR | Este cliente não aceita faturas para serviços que ainda estão em andamento. |
346 | MANDATORY_TAX_AT_LINE_ITEM | O imposto[x] está ausente no nível de item de linha. |
347 | MANDATORY_TAX_AT_HEADER_ALLOWANCES_AND_CHARGES | O imposto [x] está ausente nos descontos e débitos do cabeçalho. |
348 | MANDATORY_TAX_AT_LINEITEM_ALLOWANCES_AND_CHARGES | O imposto [x] está ausente nos descontos e débitos do item de linha. |
349 | INVOICE_NOT_ALLOWED | Não é possível criar uma fatura em relação ao item de linha [x] do pedido de compra [y]. |
350 | MATERIAL_DELIVERY_DATE_ERROR | Este cliente exige uma data de entrega para cada item de material. |
351 | MATERIAL_DELIVERY_DATE_INVALID | Data de entrega da linha de material inválida. |
352 | NO_SUCH_CUSTOM_MODIFICATION | Uma taxa ou desconto de [x] não é permitido pelo comprador. (x = o nome da modificação no cXML da fatura que não existe na lista de modificações personalizada). |
353 | CNAE_CODE_INVALID | O código CNAE não deve ter mais de 7 dígitos. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
354 | RIO_SERVICE_CODE_INVALID | Código de serviço municipal inválido. O código de serviço municipal deve ter entre 1 e 20 dígitos. |
355 | RIO_SERVICE_CODE_MISSING | Código de serviço municipal obrigatório na fatura. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
356 | REG_ENG_ASSOCIATION_NUM_INVALID | O número de inscrição no conselho de engenharia regional deve ter entre 1 e 15 caracteres. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
357 | BR_RIO_WORK_REGISTRATION_ID_INVALID | O código de registro de trabalho deve ter entre 1 e 15 caracteres. Corrija o erro e reenvie a fatura. |
358 | MTRL_INV_ATTACHMENT_REQUIRED_ERROR | Este comprador requer anexos para faturas de material. Adicione pelo menos um anexo antes de enviar a fatura. |
360 | INVOICE_TIMESTAMPED | Um registro da hora foi adicionado à fatura [x]. |
Keep in mind that this list is not exhaustive as you might receive custom rejection messages from your customer. If this happens,you need to reach out to your customers directly for more information.
SAP Business Network para compras e cadeia de suprimentos > Documentos de transação > Transação (faturamento)