Como importo ou atualizo traduções para códigos de mercadorias comuns e particionados?
Este artigo da base de conhecimentos foi traduzido automaticamente para sua conveniência. A SAP não fornece qualquer garantia em relação à exatidão ou completude da tradução automática. Você pode encontrar o conteúdo original alternando para inglês, usando o seletor de idioma.
- Como importo ou atualizo traduções para códigos de mercadorias?
- Como importo ou atualizo traduções para códigos de mercadorias particionados?
Soluções SAP Ariba com acesso ao espaço de trabalho Gerenciador de sites > Importação/Exportação de dados.
Os usuários com acesso a Gerenciar > Administração > Gerenciador de sites > Importação/Exportação de dados podem usar a tarefa Importar traduções para códigos de mercadorias para criar ou atualizar traduções para códigos de mercadorias.
Use os seguintes passos para criar/atualizar as traduções para códigos de mercadorias comuns:
Primeiro, crie um arquivo de valores separados por vírgulas (CSV) para a importação:
- Crie um arquivo CSV com as seguintes colunas: Domínio, Nome exclusivo, Nome e Idioma.
- Localize os valores UniqueName (código) e Domínio executando a tarefa Exportar códigos de mercadorias (CSV) a partir da guia Exportar.
- Insira o valor Domínio (por exemplo, unspsc).
- Insira o UniqueName do código da mercadoria.
- Insira a tradução nova ou atualizada para o código da mercadoria na coluna Nome.
- Insira o idioma suportado da tradução na coluna Idioma (por exemplo, fr para francês, de para alemão).
Com o arquivo preparado, siga as etapas abaixo para importar as traduções:
- Clique em Gerenciar > Administração > Gerenciador de sites > Importação/Exportação de dados.
- Procure pela tarefa Importar traduções para códigos de mercadorias e clique em Importar.
- No menu drop-down Idiomas, selecione o idioma para a tradução que você inseriu na coluna Idioma do seu arquivo.
- Carregue o arquivo CSV que você criou e clique em Executar.
O mesmo processo se aplica a códigos de mercadorias particionados, mas você deve usar tarefas de importação/exportação diferentes:
Em vez de Exportar códigos de mercadorias, use a tarefa Exportar códigos de mercadorias de ERP.
Em vez de Importar traduções para códigos de mercadorias, use a tarefa Importar traduções do código da mercadoria do ERP.
- IMPORTANTE: se seu realm for de produtos integrados, você deve atualizar as traduções de mercadoria do lado de downstream (Administração principal). Isso garante que as alterações sejam enviadas para o Sourcing. Caso contrário, o sistema subsequente sobregravará suas atualizações com as traduções antigas.
- Se seu site tiver uma estrutura matriz-filial no lado descendente, a importação deve ser executada no realm raiz.
- A exportação de traduções existentes não é um recurso no design de produto da SAP Ariba atual.
Serviços de aplicativo de compras > Serviços de dados mestre e MDNI
Sourcing estratégico